Shodō 書道. Cal·ligrafia japonesa

A aquesta unitat, per treballar les tècniques aquoses -tinta-, ens endinsarem al Shodō    (書道).

El Shodō  és el nom de la cal·ligrafia japonesa, SHO= escriptura i DO=camí o art, com ara JU·DO, AIKI·DO…

L’origen del Shodō  és l’escriptura xinesa  hanzi -en xinès- o dels kanji -japonès-, i va ser importat al Japó cap al segle IV.

· La llengua japonesa

El sistema d’escriptura kanji, a l`igual que el hanzi, són escriptures basades en la representació d’una idea, són ideogrames.

kokoro

JP:kokoro – CAT: cor

Aquestes representacions “abstractes” són el resultat de l’evolució de representacions pictòriques. Per exemple:

evolució del kanji

evolució del kanji

Com es pot vore, el significat d’aquests kanjis és: muntanya, foc, arbre, or/diners, terra i porta.
L’ escriptura actual japonesa fa servir aquests ideogrames, uns 2.000 són els més emprats.

Però el japonès també fa servir altre tipus d’escriptura, els anomenats sil·labaris.
Aquest sistema representa normalment grups de síl·labes (consonant + vocal) i alguns diftongs (consonant+consonant+vocal).
Encara que també es troben la representació de 5 vocals (a,e,i,o,u) i la lletra N a soles.

Aquests sil·labaris reben el nom de hiragana i katakana. Una manera senzilla d’entendre per què en tenen dos, és perquè el Hiragana és el sistema de síl·labes que fan servir per a les paraules pròpiament japoneses, i el Katakana per a les paraules que provenen d’altres idiomes (estrangerismes).

A continuació teniu dues taules on podeu vore els mateixos sons en hiragana (taula blau) i katakana (taula verda).

 

· Estils de Shodō

Igual que a l’escriptura romana, la nostra, hi ha diferents tipus de cal·ligrafia

  • Kaisho 楷書: és l’estil bàsic d’escriptura. Per nosaltres seria una mena de  lletra d’impremta o del pal.
  • Gyōsho 行書 : És un tipus d’estil més lliure, com ara la lletra lligada o cursiva.
  • Sōsho 草書: Encara més lliure que l’anterior, més fluida i abstracta.

kaisho_gyosho_sosho

Aquest són els estils més emprats, encara que també està el Tensho 篆書(escriptura religiosa) i el Reisho 隷書 (estil antic el qual es fa servir als segells)

tipus de shodo

· Moviments bàsics del Shodō

Per treballar el Shodō amb l’estil Kaisho, cal conèixer els diferents moviments amb el pinzell per tal de modular l’escriptura, i l’ordre d’aquesta.

De moviments n’hi ha molt, entre els bàsics i les seves combinacions, però a aquesta unitat sols presentarem 5 bàsics: Ten, Tome, Hane, Harai i Midi Harai.

  • Tome y Ten :es diu a la pausa que es fa a la fi del traç. Quan són unes petites marques aïllades es diu Ten
    ten
  • Haneはね: és l’ acabat del traç quan el shodoka canvia de direcció.
  • haneHarai 払い: és el recorregut del pinzell en acabar el traç, el qual deixa un acabat en punta.
    harai
  • Migi Harai 右払い: és una mescla entre un Harai i un Tome. S’acaba amb un tome, però en lloc d’alçar el pinzell com al tome, es continua ambun petit recorregut.
    midiharai
  • Kyokusetsu: és el moviment que es fa per canviar de direcció, com una corba. S’ha de fer en un únic traç. kyokusetsu

 

· Ordre dels traços

Per la pràctica del Shodo, cal tenir en compte l’ordre dels traços. Un resum a tindre en compte podria ser aquest:

-S’escriu de dalt a baix i d’esquerra a dreta

-Les línies horitzontals precedeixen a les verticals

-Un traç descendent cap a l’esquerra precedeix a un descendent cap a la dreta

-Un traç vertical que marca una simetria, s’escriu abans que els traços dels costats

Veieu l’exemple de “moku” “ki” (arbre)

moku -ki

A l’hora de practicar Shodō cal  tindre en compte:

  1. Els moviments que cada kanji o síl·laba (sil·labaris) necessita
  2. L’ordre d’aquest moviment
  3. Cada lletra o cada kanji ha de ser equilibrat i per aconseguir aquest equilibri (principalment a l’estil kaisho) ha de quedar enquadrat.

Ací teniu un video del programa Ja t’ho faràs on es parla del Shodō i de la pintura Sumi-e:

http://www.ccma.cat/video/embed/5576277

 

A les següents fotos teniu exemples de cal·ligrafistes:

 

Altres cal·lígrafs:

Shun.kei

Aoyagibisen

Shihokachi_reisen

Kohara_kousen

Ací teniu un diccionari online de japonès:  KOTOBAI

 

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s